Произведения екатерины. Литературная деятельность Екатерины II

Литературная деятельность Екатерины II продолжалась около четверти века и была необыкновенно обильна, более обильна, чем сочинительство Фридриха II, с которым Екатерина конкурировала и в качестве «философа на троне», и в качестве монарха-писателя. В этом соперничестве она, без сомнения, имела преимущество и потому, что писала свои произведения в основном сама, без существенной посторонней помощи, в противоположность Фридриху, и потому, что она писала их в значительном большинстве на языке своих подданных, тогда как прусский король, сам природный немец, открыто презирал немецкую культуру и немецкий язык и писал свои произведения по-французски. Екатерина исписала за свою жизнь поистине чудовищное количество бумаги. Она и сама не без хвастливого кокетства говорила о свойственной ей графомании. Нельзя при этом забывать об огромной сумме официальных документов и деловых бумаг, а также частных писем, вышедших из-под ее пера. Она писала законы, притом чрезвычайно длинные законы, целые тома законодательных

установлений, сама писала рескрипты вельможам, генералам, духовным лицам, своей рукой писала огромное количество писем своим сотрудникам, друзьям, приятельницам, любовникам и многим, многим другим. Большинство ее писем к русским людям написано по-русски. Своим знакомым и корреспондентам за границей она писала по-французски, реже - по-немецки. Из всех этих языков она, конечно, свободнее всего владела немецким. Она прожила в России более пятидесяти лет, все это время говорила и писала по-русски, но так и не научилась правильно изъясняться на русском языке. Она не только была примитивно неграмотна по-русски (она писала «исчо» вместо «еще», «заут» вместо «зовут» и т. д.), но и никак не могла

усвоить русское склонение имен, не умела правильно применять согласование, путалась в родах имен существительных и т. д. Между тем, она с большим апломбом бралась рассуждать о русском языке и даже не стеснялась исправлять слог русским писателям, например, Василию Петрову. И это не было просто следствием ее упоения своей властью; она, действительно, обладала и вкусом и общим живым чувством языка. Она хорошо знала стихию живой разговорной русской речи, помнила и умела применять множество русских пословиц, поговорок, идиоматических выражений, характерных бытовых словечек и оборотов. Поэтому ее русский язык являет собой странную смесь, с одной стороны, затрудненных и неправильных конструкций и форм, с другой - живых, не лишенных сочности и разговорной характерности красок. Само собой разумеется, что явные ошибки ее языка, как и правописания, выправлялись для печати ее секретарями (как и при написании рескриптов и других официальных бумаг), вообще помогавшими ей в ее литературной работе. Такими сотрудниками и редакторами Екатерины были: сначала И. П. Елагин и Г. В. Козицкий, потом А. В. Храповицкий, все три - заметные русские литераторы. Французские тексты Екатерины выправлял ее приближенный граф А. П. Шувалов, сам писавший французские стихи, высоко ценившиеся даже в Париже. При всем том сотрудничество этих помощников никогда не подменяло авторского труда самой императрицы и не простиралось далее правки ее рукописей - и то правки почти исключительно грамматической - или далее подбора материалов для ее трудов якобы научного характера, или для монтажа отрывков чужих стихотворений, включенных в ее оперы.

Екатерина II - законодательница в храме Правосудия

Литературная работа Екатерины была весьма многообразна по характеру, по жанрам, хотя и едина по своей идейной направленности, по резко выраженной во всех ее произведениях политической тенденции. Она писала журнальные статьи и фельетоны для органов печати, выходивших под ее более или менее непосредственным руководством; она выступала и в «чужих» журналах; так, она поместила статью и письмо в редакцию во враждебном ей «Живописце» Н. И. Новикова. Она написала обширнейший квазинаучный труд по истории России, писала детские сказки и сочинения по педагогике, предназначенные для воспитания ее внуков Александра и Константина, но имевшие, разумеется, и более широкое назначение, обращенные к читателю вообще. Она писала в большом количестве драматические произведения, комедии, исторические драмы, комические оперы. В ее литературном наследии драматургия занимает центральное место и количественно и по вниманию, которое ей уделяла сама Екатерина. Всего до нас дошло 25 законченных (или почти законченных) ее театральных пьес и отдельные отрывки из 7 пьес; при этом установлено, что еще несколько пьес не сохранилось. Совсем не писала и не могла, не умела писать Екатерина стихов, но к прозе она питала прямо-таки страсть.

Произведения Екатерины во всех указанных жанрах написаны по-русски. Кроме того, ей принадлежит немало произведений, написанных по-французски. Среди них наибольшей известностью пользовались и в Западной Европе и в России ее письма к философам-просветителям, прежде всего и главным образом к Вольтеру, затем к Дидро, Гримму и др. Это не просто частные письма, а своего рода литературные произведения, очерки и фельетоны, которым придана лишь форма частных писем. Они заключают суждения о текущих политических событиях и явлениях культурной жизни, автобиографические зарисовки, очерки русской жизни, по преимуществу придворной, веселую болтовню о том - о сем, остроты, сценки и т. п. Переписка Екатерины с Вольтером после смерти обоих корреспондентов издавалась неоднократно и в оригинале и в русском переводе.

На французском языке были написаны и изданы и полемические произведения Екатерины: ее большой труд «Антидот» (Противоядие) и «Тайна противунелепого общества». Первая из этих книг - развернутое полемическое разоблачение книги французского астронома аббата Шаппа Д’Отрош «Путешествие в Сибирь» (1768), содержавшей резкие и несправедливые нападки на Россию, русское общество и народ, а также и справедливые нападки на крепостнический и деспотический уклад русского государства. Опровергая Шаппа, Екатерина защищала и русский народ и себя лично. В ее книге объединены содержательные и обильные фактами очерки русской жизни, быта, географии, экономики, культуры с довольно бесцеремонной ложью при доказательстве блаженства России под скипетром ее монархов, наличия в России всяческих свобод и т. п. «Антидот» был издан анонимно в 1770 г. (второй раз 1771-1772 г.).

«Тайна противунелепого общества, открытая непричастным оному» - сатирическая брошюрка, направленная против масонства, масонских организаций и содержащая пародию на обряды, эмблемы и учения масонов. Она была издана не только по-французски, но и на немецком и на русском языках в 1780 г. Русский перевод с французского подлинника, сделанный А. В. Храповицким, был издан с ложной пометой - 1759 г. Наконец, по-французски Екатерина писала свои неоконченные мемуары и довольно многочисленные мемуарные отрывки. Воспоминания Екатерины, доведенные до вступления ее на престол, написаны живо и не без наблюдательности и составляют, пожалуй, самую интересную часть из всего написанного ею. Они не были рассчитаны на опубликование, во всяком случае ни при ее жизни, ни вскоре после ее смерти; поэтому Екатерина в них более проста, естественна и правдива, чем в других своих произведениях.

Французские сочинения Екатерины II не относятся, собственно, к истории русской литературы. Пожалуй, и русские ее произведения не заняли бы в ней сколько-нибудь заметного места, не будь их автором императрица. Страсть Екатерины к сочинительству нимало не соответствовала ее литературному дарованию, о степени которого не может быть двух мнений. Екатерина не имела писательского таланта, не имела даже серьезных способностей. Большой литературный опыт помогал ей в конце концов написать терпимую пьеску, но не более того. Ее пьесы и другие-произведения редко достигают даже среднего уровня рядовой литературной продукции того времени. Тем не менее, творчество Екатерины не лишено своеобразного интереса как для истории литературы, так и для истории русского общества вообще. Во-первых, оно интересно именно потому, что это - творчество императрицы, что это - реальная и официальная литературная политика правительства, что это сумма произведений, заключающих, так сказать, царские директивы как общеидеологические, так и специально литературного характера. Это обстоятельство придавало произведениям Екатерины особую значительность и актуальность для их современности, объясняющую большой интерес к ним со

стороны и читателей, и зрителей, и литераторов 1760-1790-х годов. Люди, поддерживавшие власть и благоговевшие перед ней, ловили каждое слово императрицы как указание и наставление; передовые элементы общества, настроенные оппозиционно по отношению к правительству, внимательно присматривались к творчеству царицы, как бы изучая неприятеля, оттачивая оружие нападения на него; но всем было интересно всё, что напишет и опубликует царица. Следует указать, что, несмотря на анонимность всех выступлений Екатерины II в печати и на сцене, современники очень хорошо знали, кто является автором этих произведений. Вообще говоря, в XVIII в. весьма распространенная анонимность литературных публикаций нимало не мешала осведомленности читающей публики в вопросах авторства анонимных произведений. Екатерина, кроме единичных случаев, нисколько не стремилась скрыть свое авторство и, напротив, несколько щеголяла им, что могло только способствовать интересу к ее произведениям в публике. Что же касается пьес императрицы, то интерес к ним и даже успех их увеличивался великолепием их театральных постановок, прекрасной музыкой в операх и исторических драмах, превосходной игрой актеров, делавших, разумеется, всё, чтобы насытить бледный текст художественными образами. Все это приводило к тому, что сама Екатерина была убеждена, будто ее произведения имеют колоссальный, успех. Впрочем, ей немного надо было для того, чтобы самообольщаться. Ее на каждом шагу окружала такая бесстыдная лесть, что она вообще твердо уверовала в свою гениальность во всех областях. С полным спокойствием и не стесняясь хвастовством, она писала своим корреспондентам о всеобщих восторгах по поводу ее сочинений, сама хвалила их изо всех сил, с легкостью сравнивала себя с Мольером и т. п.

Второе основание историко-литературного интереса к произведениям Екатерины - в их полемической заостренности. Они приоткрывают перед нами картину литературных, и даже шире - вообще идеологических, битв этой эпохи, битв иной раз весьма серьезных, политически насыщенных и государственно важных. Наконец, третья особенность произведений Екатерины, придающая им историко-литературный интерес, - это художественно-стилевая типичность их для того времени. Не будучи талантливой писательницей, Екатерина II очень чутко присматривалась и прислушивалась к тому, что делалось в области литературы и на Западе и в России. Она быстро воспринимала и улавливала последние веяния и новинки литературной жизни и немедленно реагировала на них. При этом каждое из новых и новейших литературных открытий, направлений, форм Екатерина не только усваивала, но и старалась применить к своим собственным идеологическим задачам, т. е. приспособить к целям пропаганды русского помещичьего и полицейского самодержавия и придворной культуры, к целям апологии существовавшего режима. В результате, основные литературные течения, сменившие друг друга в 1760-1790-х годах, оказались последовательно представленными в творчестве Екатерины, хотя и в искаженном, упрощенном, внутренне-перестроенном виде. Следовательно, литературное наследие Екатерины представляет картину эволюции стилей, художественных манер от классицизма через ранний сентиментализм разных оттенков к первым веяниям предромантизма, характерным для данного периода, в форме, типической для официально-правительственного восприятия литературных процессов. В этом смысле литературное наследие Екатерины не только выразительно представляет один из моментов литературной истории XVIII в., но и восполняет в наших представлениях о ней пробел, который неизбежно должен образоваться, если мы не учтем в тогдашней литературе той правительственной ориентации, против которой боролись передовые писатели эпохи.

Екатерина выступила впервые в печати в 1767-1768 гг. Первой публикацией ее произведения было издание «Наказа», книги не столько публицистической, сколько имевшей характер официального государственного акта, правда, чисто декларативного, а не практического, но все же не индивидуально-литературного. В 1767 г., во время своего путешествия по Волге, Екатерина организовала силами своих приближенных коллективный перевод только что вышедшей во Франции книги Мармонтеля «Велизарий», книги, вызвавшей гонения со стороны французских властей. Этот перевод должен был продемонстрировать перед всей Европой просветительское свободолюбие «Семирамиды Севера». Переводчиками «Велизария» были вельможи - граф З. Г. Чернышев, граф Г. Г. Орлов, С. Козмин, А. И. Бибиков, граф В. Г. Орлов и др. - и писатели, близкие ко двору, - И. П. Елагин, А. В. Нарышкин, Г. В. Козицкий, все три - ученики и приятели Сумарокова. Сама Екатерина перевела девятую главу книги. В 1768 г. перевод был издан отдельной книгой с титулом: «Велизер, сочинения господина Мармонтеля, члена Французской Академии, переведен на Волге» и посвящением тверскому епископу Гавриилу (написанным гр. А. П. Шуваловым). Посвящение опальной книги такому лицу должно было продемонстрировать перед Европой религиозную терпимость русского правительства и просветительное свободомыслие русской церкви - по контрасту с церковными властями Франции, обрушившимися на «Велизария» и его автора. Затем книга переиздавалась.

Однако систематически занялась русской литературой и приняла в ней непосредственное участие Екатерина несколько позднее, именно тогда, когда перед ней воочию встал вопрос о необходимости правительственной опеки над умами, правительственного руководства общественным движением и открытого нажима на него как мерами административного воздействия, так и мерами убеждения, через печать. Так возникла «Всякая всячина», еженедельный журнал, издававшийся в 1769 г. под редакцией и при активном участии Екатерины, помощником которой, скорей всего техническим, был ее секретарь - литератор и филолог Г. В. Козицкий. Этот журнал возник в качестве своего рода литературного продолжения прений в Комиссии для сочинения нового уложения. Полтора года работ Комиссии вполне доказали Екатерине, что в умах ее подданных крепко засели мысли, опасные для ее режима. Императрица решила воздействовать на общественное мнение - в целях «отрезвления» его - при помощи печати. Она решилась сама взяться за это дело и своим примером направить критику действительности в то русло, которое было приемлемо для правительства. В то же время она собиралась «осадить» зарвавшихся вольнодумцев.

Екатерина не скрывала официального характера своего журнала. В тексте «Всякой всячины» были даны читателю достаточно ясные намеки на этот счет. При этом «Всякая всячина» была необыкновенно хвастлива. Она помещала множество писем к издателю, на все лады расхваливавших журнал, подобострастных, бесстыдно-льстивых. По заданию, декларированному «Всякой всячиной», она должна была явиться журналом по преимуществу сатирическим. Но Екатерина понимала сатиру по-своему. Ей необходимо было вести борьбу с недовольными, и это надо было делать двумя способами: с одной стороны, порицать нежелательные для правительства претензии оппозиции, с другой - показывать пример «благонравной» сатиры.

«Всякая всячина» придерживается умеренно-моралистических взглядов; она любит морализировать «вообще»; политических и социальных вопросов она избегает, кроме тех случаев, когда она защищает правительство и нападает на недовольных им. Так, она поместила резкую статью против свободомыслящих женщин, занимавшихся литературой и наукой, т. е. против хозяек салонов, своего рода комитетов оппозиции. Она напала на «стариков», хулителей современности, приверженных, по мнению журнала, ко всему устаревшему, прошлым временам. «Всякая всячина» издевалась над московскими «прожектерами» и «болтунами», под которыми разумелись либералы, группировавшиеся именно в Москве, вдали от правительственного ока. Вот какие проекты составляют эти люди, в изложении

Собрание сочинений представлено

материал взят с сайтов http://feb-web.ru/feb/irl/il0/il4/il4-3642.htm

http://ru.wikipedia.org/wiki/Екатерина_II

Екатерина II – великая российская императрица, царствование которой стало самым значимым периодом в русской истории. Эпоха Екатерины Великой знаменуется «золотым веком» Российской империи, культурную и политическую культуру которой царица возвела до европейского уровня. Биография Екатерины II насыщена светлыми и темными полосами, многочисленными замыслами и достижениями, а также бурной личной жизнью, о которой до сегодняшнего дня снимают фильмы и пишут книги.

Родилась Екатерина II 2 мая (21 апреля по старому стилю) 1729 года в Пруссии в семье губернатора Штеттина князя Цербстского и герцогини Голштейн-Готторпской. Несмотря на богатую родословную семья принцессы была не имела значимого состояния, но это не помешало родителям обеспечить домашнее обучение для дочери, не особо церемонясь с ее воспитанием. При этом будущая российская императрица на высоком уровне выучила английский, итальянский и французские языки, овладела танцами и пением, а также получила знания об основах истории, географии и богословии.


В детстве юная принцесса была резвым и любопытным ребенком с выраженным «мальчишеским» характером. Она не проявляла особых умственных способностей и не демонстрировала свои таланты, но очень помогала матери в воспитании своей младшей сестры Августы, что устраивало обоих родителей. В юные годы мать звала Екатерину II Фике, что означает маленькая Федерика.


В возрасте 15 лет стало известно, что цербстская принцесса была выбрана в качестве невесты для своего наследника Петра Федоровича, который впоследствии стал русским императором . В связи с этим принцессу и ее мать тайным образом пригласили в Россию, куда они отправились под именем графинь Рейнбек. Девушка сразу же принялась изучать русскую историю, язык и православие, чтобы более полно узнать о своей новой родине. Вскоре она перешла в православие и была наречена Екатериной Алексеевной, а на следующий день обручилась с Петром Федоровичем, который приходился ей троюродным братом.

Дворцовый переворот и восхождение на престол

После венчания с Петром III в жизни будущей российской императрицы ничего практически не изменилось – она продолжала посвящать себя самообразованию, изучать философию, юриспруденцию и сочинения всемирно известных авторов, так как супруг абсолютно не проявлял к ней интереса и открыто развлекался с другими дамами на ее глазах. После девяти лет брака, когда отношения между Петром и Екатериной абсолютно разладились, царица родила наследника престола , которого у нее сразу же отобрали и практически не позволяли с ним видеться.


Тогда в голове Екатерины Великой созрел план по свержению своего супруга с престола. Она тонко, четко и расчетливо организовала дворцовый переворот, в чем ей помог английский посол Уильямс и канцлер Российской империи граф Алексей Бестужев.

Вскоре оказалось, что оба доверенных лица будущей российской императрицы ее предали. Но Екатерина не отказалась от своего замысла и нашла новых союзников в его исполнении. Ими стали братья Орловы, адъютант Хитров и вахмистр Потемкин. Принимали участие в организации дворцового переворота и иностранцы, которые выделили спонсорскую помощь для подкупа нужных людей.


В 1762 году императрица была полностью готова к решительному шагу – она отправилась в Санкт-Петербург, где ей присягнули гвардейские части, которые к тому времени были уже недовольны военной политикой императора Петра III. После этого он отрекся от престола, был заключен под стражу и вскоре погиб при неизвестных обстоятельствах. Через два месяца, 22 сентября 1762 года, София Фредерика Августа Анхальт-Цербстская была коронована в Москве и стала российской императрицей Екатериной II.

Правление и достижения Екатерины II

С самого первого дня восхождения на престол царица четко сформулировала свои монаршие задачи и начала активно их реализовывать. Она быстро сформулировала и провела реформы в Русской империи, которые затронули все сферы жизни населения. Екатерина Великая вела политику с учетом интересов всех сословий, чем завоевала колоссальную поддержку подданных.


Чтобы вытянуть Российскую империю из финансовой трясины, царица провела секуляризацию и забрала земли церквей, превратив их в светскую собственность. Это позволило расплатиться с армией и пополнить казну империи на 1 млн душ крестьян. При этом она сумела бойко наладить торговлю в России, увеличив в два раза количество промышленных предприятий в стране. Благодаря этому сумма госдоходов увеличилась в четыре раза, империя смогла содержать многочисленную армию и начать освоение Урала.

Что касается внутренней политики Екатерины, то сегодня она носит название «абсолютизм», потому что императрице старалась достичь «общего блага» для общества и государства. Абсолютизм Екатерины II был ознаменован принятием нового законодательства, которое было принято на основании «Наказа императрицы Екатерины», содержащего 526 статей. Из-за того, что политика царицы все же имела «продворянский» характер, с 1773 по 1775 годы она столкнулась с восстанием крестьян под предводительством . Крестьянская война охватила почти всю империю, но государственная армия смогла подавить бунт и арестовать Пугачева, который впоследствии был казнен.


В 1775 году Екатерина Великая провела территориальное деление империи и расширила Россию на 11 губерний. Во время ее царствования Россия приобрела Азов, Кибурн, Керчь, Крым, Кубань, а также часть Белоруссии, Польши, Литвы и западную часть Волыни. Тогда же в стране были введены выборные суды, которые занимались разбирательством уголовных и гражданских дел населения.


В 1785 году императрица организовала местное самоуправление по городам. В то же время Екатерина II вывела четкий свод дворянских привилегий – она освободила дворян уплаты податей, обязательной службы в армии и наделила правом владеть землями и крестьянами. Благодаря императрице в России была введена система среднего образования, для чего были построены специальные закрытые училища, институты для девиц, воспитательные дома. Помимо этого Екатерина основала Российскую академию, которая стала одной из ведущих европейских научных баз.


Особое внимание во время правления Екатерина уделяла развитию сельского хозяйства. При ней впервые в России стал продаваться хлеб, который население могло купить за бумажные деньги, также введенные в обиход императрицей. Также к доблестям монархини относится введение вакцинирования на территории России, что позволило предотвращать эпидемии смертельных заболеваний в стране, тем самым сохраняя численность населения.


За время правления Екатерина Вторая пережила 6 войн, в которых получала желаемые трофеи в виде земель. Ее внешнюю политику многие до сегодняшнего дня считают безнравственной и лицемерной. Но женщине удалось войти в историю России как могущественной монархине, которая стала примером патриотизма для будущих поколений страны, несмотря на отсутствие в ней даже капли русской крови.

Личная жизнь

Личная жизнь Екатерины II имеет легендарный характер и до сегодняшних дней вызывает заинтересованность. Императрица была приверженной к «свободной любви», что стало следствием ее неудачного брака с Петром III.

Любовные романы Екатерины Великой отмечены в истории чередой скандалов, а список ее фаворитов содержит 23 фамилии, о чем свидетельствуют данные авторитетных екатериноведов.


Самыми известными любовниками монархини стали и Платон Зубов, который в 20-летнем возрасте стал фаворитом 60-летней Екатерины Великой. Историки не исключают, что любовные связи императрицы были ее своеобразным оружием, с помощью которого она осуществляла свою деятельность на монаршем престоле.


Известно, что у Екатерины Великой было трое детей – сын от ее законного брака с Петром III Павел Петрович, Алексей Бобринский, рожденный от Орлова, и дочь Анна Петровна, которая в годовалом возрасте умерла от болезни.


В последние годы своей жизни императрица посвятила себя заботе о внуках и наследниках, так как была в плохих отношениях со своим сыном Павлом. Она хотела передать власть и корону своему старшему внуку , которого лично готовила к монаршему престолу. Но ее планам не суждено было случиться, так как ее законный наследник узнал о замысле матери и тщательно подготовился к борьбе за трон.


Смерть Екатерины II наступила по новому стилю 17 ноября 1796 года. Императрица умерла от сильнейшего инсульта, она несколько часов металась в агонии и, не приходя в сознание, ушла из жизни в муках. Ее похоронили в Петропавловском соборе в Санкт-Петербурге.

Фильмы

Образ Екатерины Великой очень часто используется в современном кинематографе. Ее яркую и насыщенную биографию берут за основу сценаристы во всем мире, так как великая русская императрица Екатерина II имела бурную жизнь, наполненную интригами, заговорами, любовными романами и борьбой за престол, но при этом стала одной из самых достойных правителей Российской империи.


В 2015 году в России стартовал показ увлекательного исторического , для сценария которого были взяты факты из дневников самой царицы, которая оказалась по характеру «мужчиной-правителем», а не женственной матерью и женой.

Предлагаем вашему вниманию раздел статьи о Екатерине Великой с сайта www.rusempire.ru, повествующий об этом малоизвестном таланте Российской императрицы.

Одаренная литературным талантом, восприимчивая и чуткая к явлениям окружающей жизни, Екатерина принимала деятельное участие в литературе своего времени. Возбуждённое ею литературное движение было посвящено разработке просветительных идей XVIII в. Мысли о воспитании, вкратце изложенные в одной из глав "Наказа", впоследствии были подробно развиты Екатериной в аллегорических сказках: "О царевиче Хлоре" (1781) и "О царевиче Февее" (1782) и, главным образом, в "Инструкции князю Н. Салтыкову", данной при назначении его воспитателем великих князей Александра и Константина Павловичей (1784).

Педагогические идеи, выраженные в этих сочинениях, Екатерина преимущественно заимствовала у Монтеня и Локка: у первого она взяла общий взгляд на цели воспитания, вторым она пользовалась при разработке частностей. Руководясь Монтенем, Екатерина выдвигает на первое место в воспитании нравственный элемент – вкоренение в душе гуманности, справедливости, уважения к законам, снисходительности к людям. В то же время она требует, чтобы умственная и физическая стороны воспитания получали надлежащее развитие.

Лично ведя воспитание своих внуков до семилетнего возраста, она составила для них целую учебную библиотеку. Для великих князей были написаны Екатериной и "Записки касательно российской истории".

В чисто беллетристических сочинениях, к которым принадлежат журнальная статья и драматические произведения, Екатерина является гораздо более оригинальной, чем в сочинениях педагогического и законодательного характера. Указывая на фактические противоречия идеалам, существовавшие в обществе, её комедии и сатирические статьи должны были в значительной мере содействовать развитию общественного сознания, делая более понятными важность и целесообразность предпринимаемых ей реформ. Начало публичной литературной деятельности Екатерины относится к 1769 г., когда она явилась деятельной сотрудницей и вдохновительницей сатирического журнала "Всякая Всячина".

Покровительственный тон, усвоенный "Всякой Всячиной" по отношению к другим журналам, и неустойчивость её направления вскоре вооружили против нее почти все тогдашние журналы; главным противником ее явился смелый и прямой "Трутень" Н.И. Новикова. Резкие нападки последнего на судей, воевод и прокуроров сильно не нравились "Всякой Всячине"; кем велась в этом журнале полемика против "Трутня" – нельзя сказать положительно, но достоверно известно, что одна из статей, направленных против Новикова, принадлежит самой императрице.

В промежуток между 1769 и 1783 годами, когда Екатерина снова выступила в роли журналиста, ею было написано пять комедий, и между ними лучшие её пьесы: "О время" и "Именины госпожи Ворчалкиной".

Чисто литературные достоинства комедий Екатерины невысоки: в них мало действия, интрига слишком несложна, развязка однообразна. Написаны они в духе и по образцу французских современных ей комедий, в которых слуги являются более развитыми и умными, чем их господа. Но, вместе с тем, в комедиях Екатерины выводятся на посмеяние чисто русские общественные пороки и являются русские типы. Ханжество, суеверие, дурное воспитание, погоня за модой, слепое подражание французам – вот темы, которые разрабатывались Екатериной в ее комедиях. Темы эти были намечены уже ранее нашими сатирическими журналами 1769 г. и, между прочим, "Всякой Всячиной"; но то, что в журналах представлялось в виде отдельных картин, характеристик, набросков, в комедиях Екатерины получило более цельный и яркий образ.

Типы скупой и бессердечной ханжи Ханжахиной, суеверной сплетницы Вестниковой в комедии "О время", петиметра Фирлюфюшкова и прожектера Некопейкова в комедии "Именины г-жи Ворчалкиной" принадлежат к числу наиболее удачных в русской комической литературе XVIII столетия. Вариации этих типов повторяются и в остальных комедиях Екатерины. К 1783 г. относится деятельное участие Екатерины в "Собеседнике любителей российского слова", издававшемся при Академии Наук, под редакцией княгини Е.Р. Дашковой. Здесь Екатерина поместила ряд сатирических статеек, озаглавленных общим именем "Былей и Небылиц".

Первоначально целью этих статеек было, по-видимому, сатирическое изображение слабостей и смешных сторон современного императрице общества, причем оригиналы для таких портретов нередко брались государыней из среды приближенных к ней лиц. Скоро, однако, "Были и Небылицы" стали служить отражением журнальной жизни "Собеседника". Екатерина была негласным редактором этого журнала; как видно из переписки ее с Дашковой, она прочитывала еще в рукописи многие из статей, присылавшихся для помещения в журнале. Некоторые из этих статей задевали ее за живое: она вступала в полемику с их авторами, нередко вышучивала их.

Для читающей публики не было тайной участие Екатерины в журнале; по адресу сочинителя "Былей и Небылиц" нередко присылались статьи и письма, в которых делались довольно прозрачные намеки. Екатерина старалась по возможности сохранить хладнокровие и не выдать своего инкогнито; один лишь раз, разгневанная "дерзкими и предосудительными" вопросами Фонвизина, она настолько ярко выразила свое раздражение в "Былях и Небылицах", что Фонвизин счел необходимым поспешить с покаянным письмом.

Кроме "Былей и Небылиц", Екатерина поместила в "Собеседнике" несколько мелких полемических и сатирических статеек, по большей части осмеивавших напыщенные сочинения случайных сотрудников "Собеседника" – Любослова и графа С.П. Румянцева. Одна из таких статей ("Общества незнающих ежедневная записка"), в которой княгиня Дашкова увидела пародию на заседания только что основанной, по ее мысли, российской академии, послужила поводом к прекращению участия Екатерины в журнале.

В последующие годы (1785-1790) Екатерина написала 13 пьес, не считая драматических пословиц на французском языке, предназначавшихся для эрмитажного театра.

Масоны уже давно привлекали внимание Екатерины. По её словам, она подробно ознакомилась с громадной масонской литературой и не нашла в масонстве ничего, кроме "сумасбродства". Пребывание в Петербурге (в 1780 г.) Калиостро, которого она называла негодяем, достойным виселицы, еще более вооружило её против масонов. Получая тревожные вести о всё более и более усиливавшемся влиянии московских масонских кружков, видя среди своих приближенных многих последователей и защитников масонского учения, Екатерина решила бороться с этим "сумасбродством" литературным оружием и в течение двух лет (1785 -86) написала три комедии ("Обманщик", "Обольщённый" и "Шаман Сибирский"), в которых осмеивала масонство. Только в комедии "Обольщённый" встречаются жизненные черты, напоминающие московских масонов. "Обманщик" направлен против Калиостро. В "Шамане Сибирском" Екатерина, очевидно незнакомая с сущностью масонского учения, не задумалась свести его на один уровень с шаманскими фокусами.

Сатира Екатерины не оказала большого действия: масонство продолжало развиваться, и, чтобы нанести ему решительный удар, императрица прибегла уже не к кротким способам исправления, как называла она свою сатиру, а к крутым и решительным административным мерам.

К указанному времени, по всей вероятности, относится и знакомство Екатерины с Шекспиром, во французском или немецком переводе. Она переделала для русской сцены "Виндзорских кумушек", но переделка эта вышла крайне слабой и весьма мало напоминает подлинного Шекспира. В подражание историческим его хроникам она сочинила две пьесы из жизни Рюрика и Олега. Главное значение этих "Исторических представлений", в литературном отношении крайне слабых, заключается в тех политических и нравственных идеях, которые Екатерина вкладывает в уста действующих лиц. Разумеется – это мысли самой Екатерины.

В комических операх Екатерина не преследовала никакой серьёзной цели: это были обстановочные пьесы, в которых главную роль играла сторона музыкальная и хореографическая. Сюжеты для опер взяты, по большей части, из народных сказок и былин, известных ей по рукописным собраниям. Лишь "Горе-богатырь Косометович", несмотря на свой сказочный характер, заключает в себе элемент современности: эта опера выставляла в комическом свете шведского короля Густава III, открывшего в то время неприязненные действия против России, и была снята с репертуара тотчас же по заключении мира со Швецией. Французские пьесы Екатерины, так называемые "пословицы" – небольшие одноактные пьески, сюжетами которых служили, по большей части, эпизоды из современной жизни. Большого значения они не имеют, повторяя темы и типы, уже выведенные в других комедиях Екатерины.

Сама Екатерина не придавала значения своей литературной деятельности. "На мои сочинения, – писала она Гримму, – смотрю как на безделки. Я люблю делать опыты во всех родах, но мне кажется, что всё написанное мной довольно посредственно, почему, кроме развлечения, я не придавала этому никакой важности".

Литературные произведения Екатерины изданы дважды в 1893 г., под редакцией В.Ф. Солнцева и А.И. Введенского. Полное собрание сочинение Екатерины в 12 томах издано Академией Наук в 1901-1908 годах, под редакцией сначала А.Н. Пыпина, а по смерти его – Я. Барскова. В это издание включено много ранее нигде не напечатанных сочинений Екатерины и автобиографических записок её.

екатерина литературный просвещенный русь

Наиболее известное произведение Екатерины II Ї это ее «Записки». «Записки» Ї автопортрет императрицы. Помимо пристального самоанализа, оценки собственных способностей и возможностей, Екатерина дает в «Записках» (которые были доведены от ее юности до воцарения на троне) выпуклую и подробную картину жизни русского двора и общества, нравов и обычаев дворянства. Это целый исторический срез почти за два десятилетия. Выдающийся историко-литературный и психологический интерес этого памятника давно признала иностранная и русская критика.

«Записки» дают нам возможность увидеть жизнь елизаветинского двора «изнутри», почувствовать обстановку интриг, противоречий, причудливого смешения осколков петровского царствования и старорусской, допетровской стихии.

Уже «Записки» убеждают, что создавала их талантливая рука. Художественные произведения Екатерины отмечены не только широтой привлекаемого материала и жанровым разнообразием, но и стремлением к русскому началу, к фольклорным и летописным источникам, а также к живому, разговорному просторечью.

Известный критик и библиограф Арсений Введенский справедливо заметил, характеризуя литературное творчество Екатерины: «За границей, а по примеру иностранцев и у нас, подвергали нередко сомнению самостоятельность литературной деятельности Екатерины. Говорилось, что императрица сама не могла писать по-русски и присваивала себе произведения, писанные не ею, а разве только ею внушенные. Позднейшие исторические изыскания совершенно опровергли этот взгляд… Екатерине, при ее слабости в правописании, остался, однако, не чужд внутренний дух русской речи; и это будет понятно, когда мы узнаем, что она старалась освоиться не только с русским языком, а и со славянским, читала летописи, а от книжной литературы перешла к словесности народной, изучая дух и нравы русского народа в его пословицах, песнях и сказках. Словом, несмотря на свои «грешные падежи», императрица, урожденная немецкая принцесса, несравненно более была подготовлена к деятельности на почве русской литературы, чем многие образованные русские, уже тогда воспитывавшиеся на иностранных языках и нередко в понятиях пренебрежения к русской народности и к русскому языку: а высокий ум и мощный характер Екатерины, так поражавшие современников, придали ее деятельности литературной свой отличительный характер».

В ряде своих произведений Екатерина разрабатывала просветительные идеи XVIII века. Таковы мысли о воспитании, заимствованные у Монтеня и Локка и изложенные сперва кратко в одной из глав «Наказа», а затем развернутые в аллегорических сказках «О царевиче Хлоре» (1781), что подвигло Державина на написание знаменитой оды Фелице, и «О царевиче Февее» (1782). Сказки эти, а также «Записки касательно российской истории» были предназначены внукам Александру и Константину, воспитанием которых до семи лет царица занималась лично и составила для них целую учебную библиотеку.

В числе многочисленных трудов русской императрицы ее чисто художественные произведения составляют лишь малую часть. Но, конечно, они для нас наиболее интересны.

Тут и исторические пьесы «Из жизни Рюрика», и «Начальное управление Олега», и упоминавшиеся уже аллегорические сказки, и либретто комических опер «Новогородский богатырь Боеслаевич», и «Горе-богатырь Косометович», и журнальные сатирические и полемические статьи, в том числе ставшие знаменитыми «Были и небылицы», печатавшиеся в журнале «Собеседник любителей российского слова». Знакомство с Шекспиром подвигло ее на переделку «Виндзорских кумушек»; исторические пьесы Ї «представления» также несут на себе отпечаток этого чтения. Однако главное достоинство ее беллетристических сочинений проявляется там, где Екатерина не считается с канонами и образцами для подражания. «Создавая свои серьезные по цели произведения, Ї отмечает Введенский, Ї императрица отступала от современных ей общепринятых литературных приемов. Своим глубоко практическим умом она постигала всю непригодность разных «высоких» и «средних» слогов, старалась писать как можно ближе к простой разговорной речи, и в этом отношении она, вместе с немногими другими, как Лукин, решительно превосходила многих современников, более ее литературно талантливых; свои воззрения на это она выразила в «Былях и небылицах», в «Завещании», где советует писателю «думать по-русски», «красноречия не употреблять, разве само собою на конце пера явится», «слова класть ясные и буде можно самотеки» и т. п., а главным образом даются предостережения против «скуки». В этом отношении наиболее удачны ее комедии, где наиболее ярко проявились достоинства Екатерины-писательницы.

К жанру комедии царица обращается в период 1769-1783 годов, стремясь, по собственным словам (из письма Гримму), «поднять национальный театр». Одна за другой появляются ее «комедии нравов» Ї «О, время!», «Именины г-жи Ворчалкиной», «Передняя знатного боярина», «Госпожа Вестникова с семьею», «Невеста-невидимка», «Вот каково иметь корзину и белье», «Расстроенная семья осторожками и подозрениями». «Написаны они в духе и по образцу французских современных ей комедий, в которых слуги являются более развитыми и умными, чем их господа. Но, вместе с тем, в комедиях Екатерины выводятся на осмеяние чисто русские общественные пороки и являются русские типы. Ханжество, суеверие, дурное воспитание, погоня за модою, слепое подражание французам Ї вот темы, которые разрабатывались Екатериной в ее комедиях». Среди них самой заметной была первая по написанию Ї «О, время!».

Скупая, бессердечная Ханжахина (фамилия, которой, в согласии с литературными нормами той поры, образована от слова «ханжа») и суеверная сплетница Вестникова несли с собой приметы времени и стали нарицательными в обществе. Здесь поучение подано в излюбленном Екатериной «улыбательном духе», с легкостью, остроумием, в борьбе со «скукой». Собственно говоря, «О, время!» и еще одна комедия Ї «Именины г-жи Ворчалкиной» Ї являют нам оригинальные ситуации; в остальных «комедиях нравов» мы встречаем уже знакомые вариации.

Особняком в творчестве Екатерины стоят ее три комедии, высмеивающие масонов. Чуждая мистики, обладая умом ясным и рациональным, императрица с самого начала отвергает масонство, которое широко распространилось в России. По ее словам, она ознакомилась с огромной масонской литературой и нашла в ней одно «сумасбродство». Появление в столице в 1780 году «мага» и «волшебника» графа Калиостро, с его замаскированным шарлатанством, еще более восстановило Екатерину против масонов. Она пишет комедию «Обманщик», где выводит Калиостро под именем Калифалк-жерстона. В следующей комедии Ї «Обольщенный» Ї высмеиваются московские масоны, а в «Шамане сибирском» императрица ставит масонские обряды в один ряд с шаманскими фокусами. Однако вскоре Екатерина приходит к выводу, что перед ней не просто «сумасбродство», с которым можно справиться одним литературным оружием.

Усилившуюся деятельность масонов, особенно в Москве, Екатерина связывала с распространением «возмутительного» революционного духа. Просветительство Новикова, выпускавшего книги в арендуемой им университетской типографии, появление берлинских масонов Шредера и Шварца, учредивших в Москве орден Злато-Розового креста, наконец, явные попытки вовлечь через архитектора Баженова в союз вольных каменщиков наследника Павла Петровича Ї все это представлялось царице звеньями одной цепи. И хотя в самом существенном она ошибалась Ї у революционных и просветительных идей, пожалуй, в ту пору не было более злобного врага, чем прусские фанатики-масоны, Ї ее предположение о том, что Берлин через ложи стремится влиять на политику России, было истиной. В 1792 году масонство было подвергнуто решительной чистке; критика словом уступила место критике «делом». Сумерки екатерининского царствования хоть и оттеняют в нем черты сугубого деспотизма, но никак не могут перечеркнуть главного. И в истории политической, и в истории нашей словесности фигура Екатерины II неординарна, роль ее велика, и всесторонняя, объективная оценка, очевидно, принадлежит будущему.

Литературная деятельность Екатерины II продолжалась около четверти века и была необыкновенно обильна, более обильна, чем сочинительство Фридриха II, с которым Екатерина конкурировала и в качестве «философа на троне», и в качестве монарха-писателя. В этом соперничестве она, без сомнения, имела преимущество и потому, что писала свои произведения в основном сама, без существенной посторонней помощи. Екатерина исписала за свою жизнь поистине чудовищное количество бумаги. Она и сама не без хвастливого кокетства говорила о свойственной ей графомании. Нельзя при этом забывать об огромной сумме официальных документов и деловых бумаг, а также частных писем, вышедших из-под ее пера. Она писала законы, притом чрезвычайно длинные законы, целые тома законодательных установлений, сама писала рескрипты вельможам, генералам, духовным лицам, своей рукой писала огромное количество писем своим сотрудникам, друзьям, приятельницам, любовникам и многим, многим другим.

Литературная работа Екатерины ІІ была весьма многообразна по характеру, по жанрам, хотя и едина по своей идейной направленности, по резко выраженной во всех ее произведениях политической тенденции.

Следует указать, что, несмотря на анонимность всех выступлений Екатерины II в печати и на сцене, современники очень хорошо знали, кто является автором этих произведений. В XVIII в. весьма распространенная анонимность литературных публикаций нимало не мешала осведомленности читающей публики в вопросах авторства анонимных произведений. Екатерина, кроме единичных случаев, нисколько не стремилась скрыть свое авторство и, напротив, несколько щеголяла им, что могло только способствовать интересу к ее произведениям в публике.

Екатерина выступила впервые в печати в 1767-1768 гг. Первой публикацией ее произведения было издание «Наказа», книги не столько публицистической, сколько имевшей характер официального государственного акта, правда, чисто декларативного, а не практического, но все же не индивидуально-литературного. Однако систематически занялась русской литературой и приняла в ней непосредственное участие Екатерина несколько позднее, именно тогда, когда перед ней воочию встал вопрос о необходимости правительственной опеки над умами, правительственного руководства общественным движением и открытого нажима на него как мерами административного воздействия, так и мерами убеждения, через печать. Так возникла «Всякая всячина», еженедельный журнал, издававшийся в 1769 г. под редакцией и при активном участии Екатерины, помощником которой, скорей всего техническим, был ее секретарь - литератор и филолог Г. В. Козицкий.

Ко времени, когда Екатерина выступила на поприще драматургии, русская комедия прошла уже, хотя и краткий, но обильный творческими исканиями путь.

Ее первая комедия «О время!» представляет собой переделку пьесы Геллерта «Богомолка» .В 1772 г. Екатерина выпустила в свет, кроме комедии «О время!», еще «Именины госпожи Ворчалкиной», «Переднюю знатного боярина» и «Госпожу Вестникову с семьею»; повидимому, к тому же времени относится написание комедии «Вопроситель». Начиная с 1786 г. Екатерина работала над серией комических опер, в которых она стремилась использовать фольклор, откликаясь тем самым на предромантическое течение, охватившее и русскую литературу. В духе этого течения ее оперы - это сценические сказки, допускающие гротеск и фантастику, претендующие на игру воображения, красочность и разнообразие выдумки. Подлинно народно-фольклорного в них нет ничего. Зато в них есть политический смысл, проступающий вполне отчетливо из-под веселой шутки.Так, опера «Февей» (1786), построенная на основе сказки самой Екатерины, заключает назидание Павлу Петровичу слушаться матери-императрицы, не выходить из ее воли и не стремиться ездить за границу; иначе говоря, эта опера была одним из тактических ходов в борьбе Екатерины со своим сыном. Опера «Новгородский богатырь Боеславич» (1786), т. е. Василий Буслаевич, своеобразно толкует известный былинный сюжет. Василий представлен в ней князем новгородским, который силой проучил дерзких новгородцев, осмелившихся не слушаться самодержца, отказывавших ему в рабском послушании; Василий заставляет их подобострастно склониться перед спасительной жестокостью самодержавия. Опера о Горе-богатыре Косометовиче, которой предпослана сказка того же содержания, сочиненная Екатериной (1789), - это сатира на шведского короля Густава III. В операх Екатерины, как и в ее «исторических представлениях», в прозаический текст вставлено множество арий и хоров, частью взятых из стихотворений Тредиаковского, Ломоносова, Сумарокова, частью сочиненных секретарем императрицы А. В. Храповицким, частью смонтированных им из народных песен.

Опера «Федул с детьми» почти целиком составлена из чужих стихов, т. е. почти не потребовала авторской работы самой Екатерины.

Совсем не писала и не могла, не умела писать Екатерина стихов.

Также Екатерина написала серию педагогических сочинений. В центре ее педагогической системы - идея счастья ребенка, от будущих деяний которого зависит благоденствие народа и государства. Кроме инструкции для воспитания ее внуков Александра и Константина, Екатерина также написала «Гражданское начальное учение», «Выборные российские пословицы» и две сказки для детей. Первая из этих работ - брошюра, состоящая из двухсот изречений и кратких положений, претендующих на сообщение ребенку основных сведений о нравственности, о жизни, о мире; наряду с исчислением месяцев, дней недели, времен года и т. п. здесь изрекается, например: «Добрые дела сами собою воздаяния приносят» или «В свете ничего совершенного нет» и т. д. «Российские пословицы» Екатерины не имеют ничего общего с фольклором; это составленные ею изречения, вроде: «Всегда новизна, да редко правизна», «С людьми браниться никуда не годится», «Деньги много могут, а правда царствует» и т. п. Внешняя имитация народных пословиц не может скрыть искусственности и тенденциозности императорского творчества; не меняет дела и то, что Екатерина вводит в свой сборник несколько подлинных народных поговорок.

Не обладая особым литературным даром, Екатерина ІІ попыталась написать и две сказки для детей: «Сказку о царевиче Февее»(1783) и «Сказку о царевиче Хлоре»(1781).

2.2-Сказки Екатерины II

Сказки Екатерины ІI, которые можно считать первыми литературными сказками в истории русской литературы. Замечательно то, что не обладая особым писательским талантом и не являясь знатоком русской литературы, Екатерина II написала сказки в соответствии со всеми критериями этого жанра.

Несомненно, что на Екатерину ІI оказал влияние фольклор и за основу она взяла народные сказки, но в целом эти сказки отличаются от народных.

Идейно-тематическое содержание сказок соответствует законам XVIII века, века Просвещения. Эти сказки - художественное воплощение просветительских идей о необходимости воспитывать честного, добродетельного, справедливого человека.

Что касается сюжетно-композиционных особенностей сказок, например «Сказки о царевиче Хлоре», то здесь очень четко проявляются закономерности композиционного строения народных сказок. Обращает на себя внимание то, что Екатерина II построила композицию своего сочинения по закону волшебных сказок, который был выявлен в результате специальных исследований В.Я. Проппом только в XX веке. Екатерина в «Сказке о царевиче Хлоре» использовала выделенные Проппом основные функции героев.

Например, первая функция, которая встречается в тексте - отлучка старших и Хлор остается дома один,без родителей. «Царь взял войска, кои в близости в лагере стояли, и пошел с полками для защиты границы. Царица поехала с царем. Царевич остался в том городе и доме, что родился» [ЕкатеринаІІ,1994:13].

Выведывание следующая функция действующего лица, которая встречается в сказке. «Пришло ему на ум (хану), нарядится в изодранную одежду и сесть у ворот сада, будто человек старый и больной».

Таким образом, становится ясно, что Екатерина пыталась выстроить стройную композицию, опираясь

Сказки Екатерины ІІ

на традиции волшебных сказок. Однако, в сюжет сказки лишен какой-либо занимательности и строится на нравоучениях, чего не встретишь в фольклорной сказке. И в этом проявляется особенность литературной сказки, что все зависит от воли автора. Здесь автор- сказочник не заботится о логичности и стройности сюжета: не ясно, зачем киргизский Хан похищает Хлора и уводит его в степь. Сказочный колорит разрушается и множеством бытовых подробностей: рассказывается, куда мальчика привезли, в какую кибитку поселили, чем накормили. Образ главного героя, царевича Хлора, отличается от традиционного изображения детей в XVIII веке как в литературе, так и в фольклоре. И здесь Екатерина ІІ проявила себя как новатор. Перед читателем предстает живой мальчик, умный и воспитанный, а не уменьшенная копия взрослого, как традиционно изображали детей в XVIII веке. Вот завязка сюжета: царевич гуляет в саду и видит сидящего у ворот нищего (переодетого киргизского Хана) «Хлор как любопытное дитя просил посмотреть больного нищего; няни унимали Хлора, сказали, что смотреть нечего…Хлор захотел сам отдать деньги, побежал вперед, няни побежали за ним, но чем няни скорее бежали, тем младенец шибче пустился бежать…, побежал за вороты, зацепился ножкою за камешек и упал на личико…[ЕкатеринаІІ,1994:14]. «Перед нами просто ребенок, который долго плачет, когда узнает, что его похитили, но одновременно это необычайный ребенок: он не по годам умен и сметлив, полон чувства собственного достоинства, поражает Хана своею благовоспитанностью. [Синельникова, 2008:69] «…вошед в ханскую кибитку всем поклонился; во-первых, Хану, потом около стоящим направо и налево, после чего встал перед Ханом с почтительным, учтивым и благопристойным таким видом, что всех Киргизцев и самого Хана в удивление привел» [ЕкатеринаІІ,1994:14].Екатерине удается описать не сказочного героя, а создать образ живого мальчика, идеального ребенка, каким она рисует его в своих «Наставлениях».

В целом основное действие сказки строится на небольшом количестве главных героев, однако система и иерархия героев значительно усложняется, появляется много второстепенных героев, по сравнению с народной сказкой.

Маленькому Хлору помогает вдруг появившаяся дочь Хана Фелица. Она дает в помощники Хлору своего сына- Рассудка. Рассудок помогает царевичу вырваться из сборища молодых людей, лежащих в праздности на траве, уйти от Лентяги Мурзы, который соблазняет Хлора мягким диваном и покойной жизнью. Не удерживается Екатерина от идиллического описания крестьянской жизни: «Не в дальнем расстоянии увидели дом крестьянский и

несколько десятин весьма удобренной земли, на которой всякий хлеб, как-то рожь, овес, ячмень, гречиха и пр. засеян был…; подалее увидели луга, на которых паслись овцы, коровы и лошади. Хозяина они нашли с лейкою в руках- обливал рассаженные женою его огурцы и капусту; дети же упражнены были в другом месте - щипали траву негодную.» [ЕкатеринаІІ,1994:16].

Царевич встречается с разными людьми, делает ошибки (идет на звук волынки и попадает к «пьянствующим»), но в конце концов Рассудок приводит его к горе, где встречают их два старца- Честность и Правду, которые и помогают им найти розу без шипов, которая не колется.

Екатерина II при написании своей сказки заимствует у народной ее стилистические особенности.

Например она вводит в «Сказку о царевиче Хлоре» традиционный сказочный зачин и концовку. Зачин: «До времен Кия, князя киевского, жил да был в России царь - добрый человек…»[ЕкатеринаІІ,1994:13]. И концовка: «Здесь сказка кончится, а кто больше знает, тот другую скажет». [ЕкатеринаІІ,1994:18].

Екатерина II использует сказочное трехступенчатое строение сюжета, вводит в сказку разговорную речь. Фигурируют фольклорные магические числа: три и семь. Когда родился у царя сын «дивной красоты», то было трехдневное празднество, а потом ребенок был под присмотром у семи нянек.

В своей сказке Екатерина использует сплошные аллегории, и заставляет разгадывать аллегории воспитательно-нравственного плана. Дочь Хана Фелица является носительницей счастья, а у ее сына Рассудка вообще говорящее имя, он является воплощением ума, рассудительности.

Роза без шипов – это классическая аллегория XVІІІ века - добродетель.

Вся сказка – несомненно, иллюстрация к трактатам Екатерины II о воспитании. Идея ее прозрачна: как бы ни был умен и красив Царевич, чтобы стать достойным человеком и правителем, он должен обрести добродетель, подружившись с рассудком, честностью и правдой.

Вторая сказка Екатерины ІІ – «Сказка о царевиче Фивее»- еще более нравоучительна, и главный разговор в ней – о воспитании наследника престола. Разговор начинается с воспитания родителей. Авторская позиция в сказке выражена очень четко: это позиция правящей императрицы, которая озабочена будущим своего государства. В начале дается образ идеального правителя, причем это не фольклорный герой, как правило, в сказках немного смешной, добрый. Перед читателем – реальный правитель, сидящий на троне: «…Царь, умный и добродетельный человек, который подданных своих любил, как отец детей любит: он излишними податьми не отягощал никого и при всяком случае людей сберегал, колико мог. Он великолепие, пышность и роскошь весьма презирал…»[Екатерина ІI,1990:126].

Треть сказки- рассказ о том, как надо родителям готовиться к рождению ребенка. Болезнь Царицы, описанная в сказке, из-за которой не было детей, оказывается заключалась в том, что она вела неправильный образ жизни. Следуя наставлениям лекаря, Царица выздоравливает безо всяких лекарств и рожает прекрасное дитя- царевича Фивея, что значит Красное Солнышко.

Нужно отметить, что образ Фивея, в отличие от образа Хлора чересчур положителен. Но в этом проявляется особенность литературной сказки – на все воля автора. Царевич Фивей послушен, умен, терпелив, не знает гордыни, трудолюбив. Он по мнению Екатерины - эталон государя.

Итак, проанализировав « Сказку о царевиче Хлоре», а также «Сказку о царевиче Фивее» можно сделать следующие выводы: Екатерина ІІ несомненно подражала известным народным сказкам. Но это подражание было обусловлено тем, что ее сказки были первыми в этом жанре в истории русской литературы, это была своего рода проба пера, закладывание основ в этом жанре.

Заключение

Сказки Екатерины ІI уникальны в своем роде. Это первые литературные сказки в истории русской литературы. И между тем построены по всем законам жанра, которые актуальны и по сей день. В этом проявился талант Екатерины ІI как писательницы.

Во-первых Екатерина ІІ выдержала в своих сказках сюжетно-композиционное строение, характерное для литературных сказок.

Во-вторых построила систему образов, соответствующую литературной сказке.

В-третьих использовала в своих сказках стилистические особенности фольклорной сказки, что также характеризует сказки литературные.

Идейно-тематическое содержание сказок Екатерины II полностью зависит от воли автора.

Нужно обратить внимание на то, что Екатерина ІI самостоятельно постигала законы жанра, являясь первооткрывателем в этой области и это подчеркивает уникальность личности Екатерины ІI.

Екатерина II вошла в историю нашей страны не только как императрица, но и как одна из самых плодовитых писательниц, создавшая несметное количество произведений. Ее литературное наследие может составить около пяти тысяч томов. Не обладая литературным талантом, а лишь незначительными способностями, она сполна использовала свои возможности, чтобы изложить свои знания о России, обнародовать свои взгляды на все стороны жизни. Среди произведений Екатерины II были и педагогические. Она считала, что детям при их воспитании нужны особые педагогические и психологические подходы. Исходя из этого, им нужна и специальная литература, отвечающая их возможностям. Эти идеи были реализованы в созданных ею восьми книгах, изданных с 1781 по 1783г.

Формально писала она для воспитания своих внуков Александра Павловича и Константина Павловича, но фактически эти книги предназначались для обучения всех русских детей. В число этих книг входят: «Российская азбука с гражданским учением», «Китайские мысли о совести», «Сказка о царевиче Хлоре», «Разговоры и рассказы», «Записки», «Выбранные российские пословицы», «Продолжение начального учения», «Сказка о царевиче Фивее». Произведения самой Екатерины II далеки от детскойхудожественной литературы. В них нет конкретных героев, характеров, а только обозначены пороки и добродетели. Таковы «разговоры и рассказы», которые предлагались детям. В рассказах есть темы, схематичные сюжеты с назиданием. Участие Екатерины II в создании произведений для детей сыграло определенную роль в истории русской детской литературы. Почти все писатели того времени следовали ее примеру, иногда возражая ей. Скрытую полемику с императрицей можно обнаружить на страницах новиковского журнала для детей, который в какой-то степени появился в ответ на ее выступления.

11. Просветитель, писатель, журналист, издатель, оказавший большое влияние на формирование мировоззрения передовых людей России.

Выходец из среднепоместных дворян, Н. И. Новиков учился в гимназии при Московском университете (1755-1760), служил в лейб-гвардейском Измайловском полку (1762 - 1767), исполнял обязанности «держателя дневных записок» (протоколиста) в Комиссии ЦК об уложении, созданной Екатериной II (1767 - 1769).

После ухода в отставку с военной службы занялся издательской и лублицистической деятельностью. Издавал сатирические журналы «Трутень» (1769 - 1770), «Пустомеля» (1770), «Живописец» (1772 - 1773), «Кошелек» (1774), в которых печатал и свои произведения, гневно обличавшие помещиков-крепостников, карьеристов и взяточников. Кроме того, Н. И, Новиков издал сотни различных книг по всем отраслям знаний. Около трети книг, выпускаемых в это время в России, приходилось на долю типографии Новикова. Им была организована книжная торговля в различных городах России; открыта в Москве библиотека-читальня; основаны две школы для детей разночинцев; развернута помощь голодающим крестьянам.

Вокруг Н. И. Новикова сложилось «Дружеское общество», цель которого - просвещение народа, пропаганда новой прогрессивной системы воспитания и обучения. По инициативе Новикова публикуется много научных и учебных педагогических книг, детской литературы. Он создает первый в России журнал для детей «Детское чтение для сердца и разума».

Н. И. Новиков стоял у истоков отечественной педагогической науки. В педагогическом сочинении «О воспитании и наставлении детей» (1783) он впервые в России употребил слово «педагогика», которое обозначает «особую и важную науку» о «воспитании тела, разума и сердца». Цель этой науки - «образовать детей счастливыми людьми и полезными гражданами». Вся работа пронизана любовью автора к детям. Много интересных мыслей Н. И. Новиков высказал по вопросам эстетического воспитания, о домашних учителях, о том, как организовать учение, чтобы дети были активны, самостоятельны, проявляли интерес к науке, умственному труду.

Однако нельзя не учитывать, что Н. И. Новикову была свойственна переоценка роли воспитания в переустойстве общественной жизни России; он был защитником религиозно-нравственного воспитания.

Вся просветительская и издательская деятельность Н. И. Новикова проникнута ненавистью к самодержавию, крепостничеству. Это прекрасно понимала Екатерина II, которая с середины 1780-х гг. начала преследовать писателя. В 1789 г. у него отобрали университетскую типографию, а в 1792 г. по приказу Екатерины II Н. И. Новиков был арестован и без суда заключен в Шлиссельбургскую крепость на 15 лет. Он был освобожден Павлом I в 1796 г., но разрешения на продолжение издательской деятельности не получил. Сломленный нравственно и физически, Н. И. Новиков общественно-педагогической деятельностью уже не занимался.

О воспитании и наставлении детей (в сокращении)

(Печатается по изданию: Новиков Н. И. О воспитании и наставлении детей.- Прибавление к Московским ведомостям, 1783, № 2, 6, 9, 12, 15, 18, 21, 24, 28, 34, 82 - 94.

Журнал «Прибавление к Московским ведомостям», в котором впервые была опубликована статья, вместе с газетой «Московские ведомости» в течение 1783 - 1784 гг. являлись наиболее распространенными в России периодическими изданиями. Самым значительным отделом в этом журнале, который рассылался подписчикам газеты бесплатно, был педагогический, в котором Н. И. Новиков печатал свои педагогические статьи или произведения других авторов, созвучные с воззрениями самого издателя. В педагогическом отделе Н. И. Новиков публиковал свои статьи по различным вопросам. В данном сочинении Н. И. Новиков отразил особенности русского национального воспитания и его осуществления в условиях того времени. По мнению Н. И. Новикова, воспитание имеет 3 главных направления: воспитание физическое, касающееся одного тела; нравственное, имеющее предметом образование сердца; и разумное воспитание, занимающееся просвещением, или образованием, разума, поэтому автор разделил статью на 3 части.)

Николай Иванович Новиков - одна из самых ярких фигур в истории русской культуры. Посвятив свою жизнь пропаганде просвещения, распространению знаний в России, он сослужил российскому обществу большую и неповторимую службу.

За короткий срок он не только первым создал нашу книжную торговлю, но и первый приохотил русских людей к чтению. В его лице русский издатель и книгопродавец стал духовным руководителем общества. Благодаря кипучей деятельности Новикова российские читатели стали обладателями библиотеки для чтения. Кроме «Московских ведомостей», журналов «Трутень», «Живописец», «Кошелек» в их распоряжении оказались книги по самым различным отраслям знаний: сельскому хозяйству, медицине, педагогике, всевозможные учебники, энциклопедии, словари. Стараясь удовлетворить читательские запросы и потребности самым разнообразным образом, Николай Иванович издавал выдающиеся образцы художественной литературы: полное собрание сочинений Сумарокова, произведения Шекспира, Вольтера, Руссо, Монтескье, Свифта, Дефо, Мольера, Бомарше.

Новиков создал новую эпоху и в истории русской женской культуры: первым поставил цель сделать женщину - мать и хозяйку - читательницей. С необыкновенным умением им была создана прекрасная библиотека для женского чтения.

Движимый желанием пробудить в русских детях интерес к знанию и, соответственно, к чтению, Новиков первым в России стал издавать адресованные им книги. Это послужило толком к становлению детской литературы.

Заслуга Новикова перед читателями-детьми заключалась еще и в том, что именно он положил начало детской журналистике. Журнал «Детское чтение для сердца и разума» выходил еженедельно - как бесплатное приложение к субботнему номеру «Московских ведомостей», с 1785 по 1789. Его содержание отличалось богатством и разнообразием. Кроме нравоучительных повестей, рассказов, театральных пьес, сюда входили статьи научного содержания по физике, астрономии, географии, статьи из древней истории, биографии и изречения мудрецов древности. При этом журнал имел собственное направление, основанное на любви и гуманизме. Оно сформировалось под воздействием людей, которых Новиков привлек к сотрудничеству. Среди них были начинающие литераторы, преподаватели Московского Благородного пансиона А. Прокопович-Антонский и В. Подшивалов. Значительной фигурой в редакции журнала считался молодой Карамзин. Он не только редактировал журнал, но занимался и переводческой деятельностью. На страницах журнала была опубликована первая сентиментальная повесть Карамзина «Евгений и Юлия».

В издании журнала Новиков видел возможность провести в жизнь свои педагогические и просветительские идеи. Детский журнал, по мнению редактора, должен был воспитывать добрых граждан, с ранних летразъяснять юным читателям законы добродетели. В нем следовало проводить идеи гуманности, истинного благородства, честности, великодушия.

Журнал Новикова выдержал испытание временем. «Чистые, нравственные правила, изложенные увлекательным для того времени языком, незаметно проникали в душу читателей, особенно читательниц, и мало-помалу дали совершенно иной колорит целому обществу»,- отмечалось в одном из отзывов 1849. С. Аксаков в своих воспоминаниях тоже обращается к журналу Новикова: «В детском уме моем (после знакомства с этим журналом) произошел совершенный переворот, и для меня открылся новый мир... Многие явления в природе, на которые я смотрел бессмысленно, хотя и с любопытством, получили для меня смысл, значение и стали еще любопытнее...» Через 60 лет после появления «Детского чтения» В.Белинский воскликнул: «Бедные дети! Мы были счастливее вас: мы имели «Детское чтение» Новикова».

Спрос на журнал был настолько велик, что после его закрытия отдельные номера «Детского чтения» перепечатывалось в виде книжек и успешно продавались.

Просветительская деятельность Новикова была столь обширной, что вмещала в себя немало и других славных дел. В 1782 по его инициативе открылось «Дружеское ученое общество», а затем при Московском университете - переводческая семинария. Благодаря стипендиям Новикова лучшие студенты отправлялись для завершения образования за границу. Заслуга Николая Ивановича и в том, что в Москве появилась публичная бесплатная библиотека при университетской книжной лавке.

Этот человек все свои силы и способности обратил на просвещение всех слоев российского общества, опередив тем самым свой век. Однако с середины восьмидесятых годов XVIII века над головой Новикова стали сгущаться тучи. Екатерина II давно не любила его. Стремление Новикова к общественной деятельности, независимой от правительственной бюрократии, его энергия и эффективность, казались императрице опасным подрывом существовавших устоев. Не по нраву была и принадлежность Николая Ивановича к ордену московских масонов. Начались гонения на московский круг единомышленников Новикова. А в мае 1792 разразилась гроза: просветитель (отнюдь не революционер) был арестован и приговорен к «нещадной казни», замененной пятнадцатью годами заключения в Шлиссельбургской крепости. Его книгоиздательское и книготорговое предприятия разгромили, а часть конфискованных изделий подверглась сожжению.

Только после смерти Екатерины II (при Павле I) он выходит на свободу и проводит остаток жизни в своем Авдотьине, что на берегу речки Северки (ныне Ступинский район Московской области). Там, в сельской церкви, Новиков и похоронен.

Николай Иванович Новиков сыграл наиболее значительную роль в истории русскойдетской литературы XVIII века. Венцом педагогической деятельности Новикова, одной из самых ярких страниц его литературной деятельности и наивысшей заслугой перед русской детской литературой стало издание первого журнала для детей – «Детское чтение для сердца и разума». Новиков рассматривал свой журнал как стимул для развития детской литературы. В каждом номере помещались произведения различных жанров: рассказы, шутки, пьесы, сказки и т.д. Большое место занимали научно-популярные произведения для детей, знакомившие их с окружающим миром, с природой, со странами и народами. Познавательные беседы писались ярко, образно, в тоне спокойной и ласковой беседы, без заигрывания и сюсюканья. На первом месте в статьях Новикова стояли идеалы добра и гуманизма, уважения к человеку, его достоинству, невзирая на сословную принадлежность.

Издаваемое Новиковым «Детское чтение для сердца и разума» воспитывало в читателях самостоятельность, отстаивало их право иметь собственное мнение. Язык журнала был легким, свободным от славянизмов, просторечий и иностранных слов; он доступен даже детям нашего времени. Журнал пользовался среди читателей огромным успехом. Ни один деятель русской культуры, детство которого совпало с концом XVIII или началом XIX века, не прошел мимо журнала. «Детское чтение для сердца и разума» оказало огромное влияние на дальнейшее развитие детской журналистики, на повышение научного и художественного уровня детской литературы, на укрепление прогрессивного направления в ней.

12. Биография

Детство, учение, окружение

Родился в семье помещика среднего достатка Симбирской губернии М. Е. Карамзина. Рано потерял мать. С самого раннего детства начал читать книги из библиотеки своей матери, французские романы, «Римскую историю» Ш. Роллена, сочинения Ф. Эмина и др. Получив первоначальное образование дома, учился в дворянском пансионе в Симбирске, затем - в одном из лучших частных пансионов профессора Московского университета И. М. Шадена, где в 1779-1880 изучал языки; слушал также лекции в Московском университете.

В 1781 начал службу в Преображенском полку в Петербурге, где подружился с А. И. и И. И. Дмитриевыми. Это - время не только напряженных интеллектуальных занятий, но и удовольствий светской жизни. После смерти отца Карамзин вышел в отставку в 1784 поручиком и более никогда не служил, что воспринималось в тогдашнем обществе как вызов. После недолгого пребывания в Симбирске, где он вступил в масонскую ложу, Карамзин переехал в Москву и был введен в круг Н. И. Новикова, поселился в доме, принадлежавшем новиковскому Дружескому ученому обществу (1785).

1785-1789 - годы общения с Новиковым, в это же время он также сблизился с семьей Плещеевых, а с Н. И. Плещеевой его долгие годы связывала нежная платоническая дружба. Карамзин издает свои первые переводы и оригинальные сочинения, в которых отчетливо виден интерес к европейской и русской истории. Карамзин - автор и один из издателей первого детского журнала «Детское чтение для сердца и разума» (1787-1789), основанного Новиковым. Чувство благодарности и глубокого уважения к Новикову Карамзин сохранит на всю жизнь, выступая в последующие годы в его защиту.



Поделиться